본문 바로가기
CUSTOMER STORY

A Seoul Outing in a Wheelchair

by 밀알선교단 2025. 5. 26.

ENGLISH / INDONESIAN / 한국어

## A Seoul Outing in a Wheelchair

**By Park Choong-sung**
**May 11, 2025**

An acquaintance fractured a bone, so I had to deliver a wheelchair. It was too heavy to carry by hand, and slinging it over my shoulder like Hercules would inconvenience others. So, I pushed it. I picked up the wheelchair in Yeongdeungpo and headed to catch a local bus, but the bus entrance was too narrow, so I had to lift the wheelchair through the back door. Fortunately, the bus wasn't crowded. People looked a bit puzzled as only the wheelchair came aboard, without a patient.

Before delivering the wheelchair, I had to take the subway to the Seocho-dong flower market to take care of something else. So, I went to Yeongdeungpo Station to catch the subway. I ran into trouble right from the starting point, Yeongdeungpo Station. The elevator had a very "friendly" sign saying 'Under Repair,' offering no alternative route for a wheelchair. If I had been in a wheelchair alone, I would have been in a real pickle. I had to lift the wheelchair and carry it up the stairs. Then, I navigated a long corridor and took the elevator designated for disabled persons down to the subway platform.

There was no place to sit on the platform, and my legs were aching, so I sat in the wheelchair for a moment. When the subway arrived and people started coming, I felt awkward getting up and walking, so I unintentionally got on the subway in the wheelchair. I tried to board in the designated disabled compartment, but the front wheels of the wheelchair got stuck between the train and the platform. After repeatedly pulling it back and getting it stuck, I finally managed to get on the subway.

Even with many people around, no one offered to push or lend a hand. I wondered if I looked too intimidating and gazed out the dark subway window. "He's handsome. He looks as kind as a pastor without saying a word... to my eyes." Perhaps it seemed strange to people for someone in a wheelchair to be on the subway during rush hour.

I transferred to Line 2 at Sindorim. I was very nervous in the bustling Sindorim, but surprisingly, the transfer path for disabled people was well-connected. Getting off the elevator, it naturally led to the disabled compartment. Even when getting on the subway, the threshold rattled and caught, so someone approached and helped me get on smoothly. I never realized how much power a small helping hand could have. I must remember to offer such a small kindness if I ever see someone in a wheelchair.

Pushing and maneuvering a wheelchair by hand requires a lot of strength in the back and arms. It consumes several times more energy than for a non-disabled person. The fatigue from moving the wheelchair combined with the warm temperature of the subway made me unintentionally doze off in the wheelchair. When I opened my eyes some time later, the space around the disabled seating was full of people standing. Sitting low in the wheelchair, blocked by people, I couldn't tell how far I had come. I turned my head to look out the window and saw Gyodae. It was one stop before Sadang Station, where I intended to get off. It was a struggle to push through the dense crowd while in the wheelchair. I felt like a disabled person, but somehow also handsome (?), an unidentifiable me, sitting in a wheelchair and looking up, I felt the glances of people peeking around. There was a clear look of caution towards a disabled person in a wheelchair encountered during the complicated rush hour.

This was quite different from New Zealand, where people always smile when they see seniors and disabled people in wheelchairs. I finally understood what people in New Zealand meant when they sometimes told me, "Why is your expression so stiff?" Sitting low in the wheelchair, I found myself with a stiff, expressionless face towards unfamiliar people and landscapes.

"Next stop is Gangnam! Gangnam Station. The doors will open on the..." I didn't hear which side. Anyway, I had to get to the door before the subway stopped. I tried to move, but something was in the way. Then I realized I hadn't unfastened the seatbelt. As I tried to move towards the door, everyone had their backs turned. I touched the person who was turned around, and it turned out I touched their hip. Thankfully, the person who turned around was a man. I almost became a pervert on the subway. No matter how far I stretched my arm from the wheelchair, my sitting position was too low to reach their shoulder. After passing five, six, or seven people, they touched each other to open a path. Now, I've gained wisdom, so when getting off the subway, I turn around to avoid the wheels getting stuck. I'm becoming quite adept at using a wheelchair.

The way from Gangnam Station to the Sinbundang Line requires going through several very long passages. I took the elevator and got off, but the location of the disabled compartment was different. I had to move the platform left and right a few times to find the disabled compartment. After riding the subway a few times, it seems that the disabled compartment is consistently located at the end of the train. I finally arrived at Yangjae Flower Market. I exited the station in the wheelchair and crossed the street to the building I intended to visit. The day was hot, and the walk was long. But the wheelchair kept turning left. It seemed to be because the path was paved at an angle to prevent rainwater from pooling.

However, as I navigated the path in the wheelchair, my left arm was severely overworked. When I reached the crosswalk, the slope was so steep that I slid down. My hand holding the brake felt like it was on fire. When I finally arrived at the building, the threshold was another obstacle. I was so frustrated that I stood up and thought about lifting the wheelchair and walking, but I felt embarrassed because people were watching. Having learned from experience, I shifted my weight back and rolled the wheelchair up the steps, one by one. It was only three steps, but I felt the exhilaration of conquering Everest. It made me think about the small consideration of maintaining flat, level roads on pedestrian sidewalks for the benefit of mobility-impaired individuals, rather than prioritizing water drainage.

When I entered the building, no one greeted me. And no one looked at me, simply going about their business. On one hand, it was comfortable not to be stared at or given special attention just because I was in a wheelchair, just as non-disabled people pass by unnoticed. In New Zealand, I used to wonder if I was being overly meddlesome by checking if there were any inconveniences when a wheelchair passed inside a building. After finishing my business, I turned around and went back out. Pushing the huge double glass doors of the entrance with the wheelchair was still a strenuous task.

This time, I had to go to Gimpo. Luckily, there was a direct wide-area bus, so I went to the bus stop across the street. Yangjae-daero is so wide that the traffic light changed before I could cross it completely in the wheelchair. Since the wheelchair is low, it's not visible to the cars lined up. I don't know if they were unaware of the situation or just impatient, but a couple of cars at the end of the line were already halfway out, blocking the way. After barely crossing, avoiding the cars, I found that the express bus stop was still a long way off. This time, the wheelchair pulled to the right. I assume the road was sloped to the right. Still, it was fortunate that it allowed me to use both my left and right arms equally, which I was grateful for.

I waited endlessly in the wheelchair at the bus stop, and then a seated bus arrived. When I got out of the wheelchair, folded it, and got on, the eyes of the people standing nearby widened. I imagined that's how people looked when they witnessed Peter's miracle at the Beautiful Gate of the Temple. I asked the bus driver if I could load the wheelchair. He seemed unfamiliar with the sight and couldn't answer readily. I asked if there was space in the bus's luggage compartment for the wheelchair. Regular buses have space for wheelchairs, but seated buses didn't, which was inconvenient. Thinking about it, it seems they didn't consider that someone in a wheelchair might want to take a seated bus in the first place. The driver said it could be put in the luggage compartment below, but since there was no device to secure it, the wheelchair might get damaged, so it would be better to put it on a seat during off-peak hours.

Crammed into a narrow seat with the wheelchair, my posture was very uncomfortable. When I got off in Gimpo, I couldn't even tell which way to cross the street or which direction to go. But people were kind. Everyone at the bus stop asked why I was carrying a wheelchair, where I was going, and how they could help. When I told them the address, they kindly told me that the wheelchair was heavy, so it would be better to take a bus even if it meant a longer route, rather than walking, and even gave me the local bus number and where to get on and off. Although I couldn't deliver the wheelchair on time to the person waiting, the warm help from the citizens was deeply moving.

Now, with a person in the wheelchair, we took the Airport Railroad to Seoul Station and then to Mia Station. Transferring through the Airport Railroad, Seoul Station, and Line 4 required a lot of effort. However, once I started moving in the wheelchair, I found that the routes for people with physical disabilities were well-designed, so there was no difficulty in transferring quickly even at the most complex Seoul Station. It shows that when public facilities are thoughtfully designed, they provide very convenient services for people with disabilities.

After the wheelchair service ended, I took a bus back to Yeongdeungpo. As I tried to lift the wheelchair onto the bus, the bus driver quickly closed the door. I don't know if he was trying to save time or refusing the wheelchair, but it was a bus with a clearly marked accessible bus symbol and a wheelchair lift. For me, who had seen New Zealand drivers patiently lower the lift and wait, even if it took time, this driver's actions felt as if he was annoyed by disabled people. Even when getting off the bus, the driver stopped far from the sidewalk, forcing me to lower the wheelchair onto the road and then climb the curb again, experiencing difficulty. It made me realize that people with physical disabilities need a lot of warm consideration from bus drivers to use public buses.

The final stage of crossing to the opposite side of Yeongdeungpo Station Plaza was truly the worst. Night had fallen, the department store was closed, and the elevators through the department store were unusable. I couldn't find an elevator to the opposite side of the station anywhere. Exhausted, I carried the wheelchair up the stairs, and when I got to the other side, the elevator was still broken. I looked for another way, but the escalator clearly stated that wheelchairs were not allowed. Climbing over 70 steps with the wheelchair on my back completely wore me out. I had reached my physical limit. So, without thinking twice, I called a taxi. The taxi had a gas tank, so it couldn't properly load the wheelchair. I folded it and put it in the back seat, then arrived at the accommodation. Come to think of it, the accommodation had well-installed elevators and ramps for disabled people, so there was no difficulty with access.

After a day of moving around in a wheelchair, there wasn't a part of my body that didn't ache. My back, in particular, hurt a lot. Moving with a physical disability is several times more physically demanding and difficult, but the real difficulty was the mountain-like barrier of unprotected pedestrian rights. Experiencing those helpless moments where I was confronted with abrupt and blocked barriers without any explanation, not just occasionally but every time, I hope that when we meet people with disabilities, we will give them a glance and gently ask, "Is there anything you need?" Learning how much a small kindness can help would be beneficial.

However, an even greater barrier is people's unfamiliar gazes and indifference. I hope that in our society, seeing disabled people trying to move independently, we won't find it strange to smile and encourage them with a small word. When we see an unfamiliar disabled person, I hope our society becomes one where, even if our eyes aren't wide, we smile and look at them, and even if our voices aren't cheerful and loud, we frequently offer warm, small words of considerate inquiry like, "Is there anything you need?"

---

## Berjalan-jalan di Seoul Menggunakan Kursi Roda

**Oleh Park Choong-sung**
**11 Mei 2025**

Seorang kenalan mengalami patah tulang, jadi saya harus mengantarkan kursi roda. Terlalu berat untuk dibawa dengan tangan, dan menggendongnya di bahu seperti Hercules akan menyusahkan orang lain. Jadi, saya mendorongnya. Saya mengambil kursi roda di Yeongdeungpo dan menuju ke bus lokal, tetapi pintu masuk bus terlalu sempit, jadi saya harus mengangkat kursi roda melalui pintu belakang. Untungnya, bus tidak ramai. Orang-orang sedikit bingung karena hanya kursi roda yang naik, tanpa pasien.

Sebelum mengantarkan kursi roda, saya harus naik kereta bawah tanah ke pasar bunga Seocho-dong untuk mengurus hal lain. Jadi, saya pergi ke Stasiun Yeongdeungpo untuk naik kereta bawah tanah. Saya langsung menemui masalah sejak titik awal, Stasiun Yeongdeungpo. Lift hanya memiliki tanda yang sangat "ramah" bertuliskan 'Sedang Diperbaiki,' tidak menawarkan rute alternatif untuk kursi roda. Jika saya sendirian di kursi roda, saya akan benar-benar kebingungan. Saya harus mengangkat kursi roda dan membawanya naik tangga. Kemudian, saya melewati koridor panjang dan menggunakan lift khusus penyandang disabilitas untuk turun ke peron kereta bawah tanah.

Tidak ada tempat duduk di peron, dan kaki saya sakit, jadi saya duduk di kursi roda sebentar. Ketika kereta bawah tanah tiba dan orang-orang mulai datang, saya merasa canggung untuk bangun dan berjalan, jadi tanpa sengaja saya naik kereta bawah tanah dengan kursi roda. Saya mencoba naik di kompartemen yang ditujukan untuk penyandang disabilitas, tetapi roda depan kursi roda tersangkut di antara kereta dan peron. Setelah berulang kali menariknya mundur dan menyangkutkannya, saya akhirnya berhasil naik kereta bawah tanah.

Meskipun banyak orang di sekitar, tidak ada yang menawarkan untuk mendorong atau mengulurkan tangan. Saya bertanya-tanya apakah saya terlihat terlalu mengintimidasi dan menatap keluar jendela kereta bawah tanah yang gelap. "Dia tampan. Dia terlihat sebaik seorang pendeta tanpa mengucapkan sepatah kata pun... di mata saya." Mungkin tampak aneh bagi orang-orang melihat seseorang di kursi roda berada di kereta bawah tanah selama jam sibuk.

Saya berpindah ke Jalur 2 di Sindorim. Saya sangat gugup di Sindorim yang ramai, tetapi secara mengejutkan, jalur transfer untuk penyandang disabilitas terhubung dengan baik. Setelah keluar dari lift, saya langsung terhubung ke kompartemen penyandang disabilitas. Bahkan saat naik kereta bawah tanah, ambang pintu berderak dan macet, jadi seseorang mendekat dan membantu saya naik dengan lancar. Saya tidak pernah menyadari betapa besarnya kekuatan bantuan kecil. Saya harus ingat untuk menawarkan kebaikan kecil seperti itu jika saya melihat seseorang di kursi roda.

Mendorong dan menggerakkan kursi roda dengan tangan membutuhkan banyak kekuatan di punggung dan lengan. Ini menghabiskan energi beberapa kali lebih banyak daripada untuk orang yang tidak cacat. Kelelahan akibat menggerakkan kursi roda digabungkan dengan suhu hangat di kereta bawah tanah membuat saya tanpa sengaja tertidur di kursi roda. Ketika saya membuka mata beberapa waktu kemudian, ruang di sekitar tempat duduk penyandang disabilitas penuh dengan orang yang berdiri. Duduk rendah di kursi roda, terhalang oleh orang-orang, saya tidak tahu seberapa jauh saya telah sampai. Saya menoleh ke luar jendela dan melihat Gyodae. Itu satu perhentian sebelum Stasiun Sadang, tempat saya berniat turun. Sulit sekali menembus kerumunan padat sambil berada di kursi roda. Saya merasa seperti penyandang disabilitas, tetapi entah mengapa juga tampan (?), saya yang tidak dapat dikenali, duduk di kursi roda dan mendongak, saya merasakan tatapan orang-orang yang mengintip. Ada tatapan hati-hati yang jelas terhadap penyandang disabilitas di kursi roda yang ditemui selama jam sibuk yang rumit.

Ini sangat berbeda dengan di Selandia Baru, di mana orang-orang selalu tersenyum ketika melihat lansia dan penyandang disabilitas di kursi roda. Saya akhirnya mengerti apa yang dimaksud orang-orang di Selandia Baru ketika mereka kadang-kadang mengatakan kepada saya, "Mengapa ekspresimu begitu kaku?" Duduk rendah di kursi roda, saya mendapati diri saya dengan wajah kaku dan tanpa ekspresi terhadap orang-orang dan pemandangan yang tidak dikenal.

"Stasiun berikutnya adalah Gangnam! Stasiun Gangnam. Pintu akan terbuka di..." Saya tidak mendengar sisi mana. Bagaimanapun, saya harus sampai di pintu sebelum kereta bawah tanah berhenti. Saya mencoba bergerak, tetapi ada sesuatu yang menghalangi. Kemudian saya menyadari bahwa saya belum membuka sabuk pengaman. Saat saya mencoba bergerak ke arah pintu, semua orang membelakangi. Saya menyentuh orang yang berbalik, dan ternyata saya menyentuh pinggul mereka. Untungnya, orang yang berbalik adalah seorang pria. Saya hampir menjadi pelaku pelecehan seksual di kereta bawah tanah. Sekeras apa pun saya mengulurkan tangan dari kursi roda, posisi duduk saya terlalu rendah untuk mencapai bahu mereka. Setelah melewati lima, enam, atau tujuh orang, mereka saling menyentuh untuk membuka jalan. Sekarang, saya sudah belajar, jadi ketika turun dari kereta bawah tanah, saya berbalik untuk menghindari roda tersangkut. Saya mulai cukup mahir menggunakan kursi roda.

Jalan dari Stasiun Gangnam ke Jalur Sinbundang mengharuskan melewati beberapa lorong yang sangat panjang. Saya naik lift dan turun, tetapi lokasi kompartemen penyandang disabilitas berbeda. Saya harus menggerakkan peron ke kiri dan kanan beberapa kali untuk menemukan kompartemen penyandang disabilitas. Setelah beberapa kali naik kereta bawah tanah, tampaknya kompartemen penyandang disabilitas secara konsisten terletak di ujung kereta. Akhirnya saya tiba di Pasar Bunga Yangjae. Saya keluar dari stasiun dengan kursi roda dan menyeberang jalan ke gedung yang ingin saya kunjungi. Hari itu panas, dan perjalanan jauh. Tapi kursi roda terus berbelok ke kiri. Sepertinya itu karena jalan dipaving miring untuk mencegah genangan air hujan.

Namun, saat saya menyusuri jalan dengan kursi roda, lengan kiri saya bekerja sangat keras. Ketika saya mencapai penyeberangan, kemiringannya sangat curam sehingga saya meluncur turun. Tangan saya yang memegang rem terasa terbakar. Ketika akhirnya saya tiba di gedung, ambang pintu menjadi rintangan lain. Saya sangat frustrasi sehingga saya berdiri dan berpikir untuk mengangkat kursi roda dan berjalan, tetapi saya merasa malu karena orang-orang memperhatikan. Setelah belajar dari pengalaman, saya menggeser berat badan saya ke belakang dan menggulirkan kursi roda menaiki tangga, satu per satu. Hanya tiga langkah, tetapi saya merasakan kegembiraan menaklukkan Everest. Ini membuat saya berpikir tentang pertimbangan kecil untuk mempertahankan jalan yang datar dan rata di trotoar pejalan kaki demi kenyamanan individu dengan mobilitas terbatas, daripada mengutamakan drainase air.

Ketika saya masuk ke gedung, tidak ada yang menyapa saya. Dan tidak ada yang menatap saya, hanya sibuk dengan urusan mereka sendiri. Di satu sisi, nyaman tidak ditatap atau diberi perhatian khusus hanya karena saya di kursi roda, seperti halnya orang tanpa disabilitas yang lewat tanpa diperhatikan. Di Selandia Baru, saya sering bertanya-tanya apakah saya terlalu ikut campur dengan memeriksa apakah ada ketidaknyamanan ketika kursi roda lewat di dalam gedung. Setelah menyelesaikan urusan saya, saya berbalik dan keluar lagi. Mendorong pintu kaca ganda yang besar di pintu masuk dengan kursi roda masih merupakan tugas yang melelahkan.

Kali ini, saya harus pergi ke Gimpo. Untungnya, ada bus jarak jauh langsung, jadi saya pergi ke halte bus di seberang jalan. Jalan Yangjae-daero sangat lebar sehingga lampu lalu lintas berubah sebelum saya bisa menyeberanginya sepenuhnya dengan kursi roda. Karena kursi roda rendah, itu tidak terlihat oleh mobil-mobil yang berbaris. Saya tidak tahu apakah mereka tidak menyadari situasinya atau hanya tidak sabar, tetapi beberapa mobil di ujung antrean sudah setengah keluar, menghalangi jalan. Setelah hampir tidak menyeberang, menghindari mobil, saya menemukan bahwa halte bus ekspres masih jauh. Kali ini, kursi roda tertarik ke kanan. Saya berasumsi jalan itu miring ke kanan. Namun, beruntungnya, itu memungkinkan saya menggunakan kedua lengan saya secara merata, yang saya syukuri.

Saya menunggu tanpa henti di kursi roda di halte bus, dan kemudian bus tempat duduk tiba. Ketika saya keluar dari kursi roda, melipatnya, dan naik, mata orang-orang yang berdiri di dekatnya melebar. Saya membayangkan itulah ekspresi orang-orang ketika mereka menyaksikan mukjizat Petrus di Gerbang Indah Bait Suci. Saya bertanya kepada sopir bus apakah saya bisa memuat kursi roda. Dia tampak tidak terbiasa dengan pemandangan itu dan tidak dapat menjawab dengan cepat. Saya bertanya apakah ada ruang di bagasi bus untuk kursi roda. Bus biasa memiliki ruang untuk kursi roda, tetapi bus tempat duduk tidak, yang tidak nyaman. Dipikir-pikir, sepertinya mereka tidak mempertimbangkan bahwa seseorang di kursi roda mungkin ingin naik bus tempat duduk sejak awal. Sopir mengatakan bisa diletakkan di bagasi bawah, tetapi karena tidak ada alat untuk mengamankannya, kursi roda mungkin rusak, jadi lebih baik diletakkan di kursi saat jam sepi.

Terjepit di kursi sempit dengan kursi roda, postur saya sangat tidak nyaman. Ketika saya turun di Gimpo, saya bahkan tidak tahu arah untuk menyeberang jalan atau ke mana harus pergi. Tapi orang-orangnya ramah. Semua orang di halte bus bertanya mengapa saya membawa kursi roda, ke mana saya pergi, dan apa yang bisa mereka bantu. Ketika saya memberi tahu mereka alamatnya, mereka dengan ramah mengatakan bahwa kursi roda berat, jadi lebih baik naik bus meskipun jalannya lebih jauh, daripada berjalan kaki, dan bahkan memberi saya nomor bus lokal dan tempat naik dan turun. Meskipun saya tidak dapat mengantarkan kursi roda tepat waktu kepada orang yang menunggu, bantuan hangat dari warga sangat menyentuh.

Sekarang, dengan seseorang di kursi roda, kami naik Kereta Api Bandara ke Stasiun Seoul dan kemudian ke Stasiun Mia. Berpindah melalui Kereta Api Bandara, Stasiun Seoul, dan Jalur 4 membutuhkan banyak usaha. Namun, setelah saya mulai bergerak dengan kursi roda, saya menemukan bahwa jalur untuk penyandang disabilitas fisik dirancang dengan baik, sehingga tidak ada kesulitan dalam berpindah dengan cepat bahkan di Stasiun Seoul yang paling kompleks sekalipun. Ini menunjukkan bahwa ketika fasilitas umum dirancang dengan cermat, mereka memberikan layanan yang sangat nyaman bagi penyandang disabilitas.

Setelah layanan kursi roda selesai, saya naik bus kembali ke Yeongdeungpo. Saat saya mencoba mengangkat kursi roda ke bus, sopir bus dengan cepat menutup pintu. Saya tidak tahu apakah dia mencoba menghemat waktu atau menolak kursi roda, tetapi itu adalah bus dengan tanda bus yang jelas dapat diakses dan lift kursi roda. Bagi saya, yang telah melihat pengemudi Selandia Baru dengan sabar menurunkan lift dan menunggu, bahkan jika itu memakan waktu, tindakan pengemudi ini terasa seolah-olah dia terganggu oleh penyandang disabilitas. Bahkan saat turun dari bus, pengemudi berhenti jauh dari trotoar, memaksa saya untuk menurunkan kursi roda ke jalan dan kemudian naik kembali ke trotoar, mengalami kesulitan. Ini membuat saya menyadari bahwa penyandang disabilitas fisik sangat membutuhkan pertimbangan hangat dari pengemudi bus untuk menggunakan bus umum.

Tahap terakhir menyeberang ke sisi berlawanan dari Yeongdeungpo Station Plaza benar-benar yang terburuk. Malam telah tiba, department store telah tutup, dan lift melalui department store tidak dapat digunakan. Saya tidak dapat menemukan lift ke sisi berlawanan dari stasiun di mana pun. Kelelahan, saya membawa kursi roda menaiki tangga, dan ketika saya sampai di sisi lain, lift masih rusak. Saya mencari jalan lain, tetapi eskalator dengan jelas menyatakan bahwa kursi roda tidak diizinkan. Menaiki lebih dari 70 anak tangga dengan kursi roda di punggung saya benar-benar membuat saya kelelahan. Saya telah mencapai batas fisik saya. Jadi, tanpa berpikir dua kali, saya memanggil taksi. Taksi itu memiliki tangki gas, jadi tidak bisa memuat kursi roda dengan benar. Saya melipatnya dan meletakkannya di kursi belakang, lalu tiba di akomodasi. Kalau dipikir-pikir, akomodasi itu memiliki lift dan lereng yang terpasang dengan baik untuk penyandang disabilitas, jadi tidak ada kesulitan dalam akses.

Setelah seharian bergerak dengan kursi roda, tidak ada bagian tubuh saya yang tidak sakit. Punggung saya, khususnya, sangat sakit. Bergerak dengan disabilitas fisik beberapa kali lebih melelahkan dan sulit secara fisik, tetapi kesulitan yang sebenarnya adalah hambatan seperti gunung dari hak pejalan kaki yang tidak terlindungi. Mengalami momen-momen tak berdaya ketika saya dihadapkan pada hambatan yang terputus dan terhalang tanpa penjelasan apa pun, tidak hanya sesekali tetapi setiap saat, saya berharap ketika kita bertemu penyandang disabilitas, kita akan melirik mereka dan dengan lembut bertanya, "Apakah ada yang Anda butuhkan?" Belajar betapa besar bantuan kecil dapat membantu akan sangat bermanfaat.

Namun, hambatan yang lebih besar adalah tatapan asing dan ketidakpedulian orang. Saya berharap di masyarakat kita, melihat penyandang disabilitas mencoba bergerak secara mandiri, kita tidak akan merasa aneh untuk tersenyum dan mendorong mereka dengan kata-kata kecil. Ketika kita melihat penyandang disabilitas yang tidak dikenal, saya berharap masyarakat kita menjadi masyarakat di mana, meskipun mata kita tidak lebar, kita tersenyum dan menatap mereka, dan bahkan jika suara kita tidak ceria dan keras, kita sering menawarkan kata-kata kecil yang hangat dan penuh perhatian seperti, "Apakah ada yang Anda butuhkan?"